〔日本工运歌曲〕将全世界结成花环︱世界をつなげ花の輪に(1946)

 

 

 

原编按

 

1936年二二六事件至1945年战争结束期间,日本政府禁止五一节纪念活动。战争结束后,为响应1946年第17届五一节和1947年第18届五一节纪念日益高涨的创作呼声,产业工会联合会、总工会联合会、日本全国铁路工人联合会等组织得到了诗人、音乐家、广播员和其他各界人士的支持,最终创作出了这首通过全国征集的歌曲《将世界连接成花环》。

 

 

 

 

世界をつなげ花の輪に(1946)

将全世界结成花环

 

词/筱崎正

曲/箕作秋吉

歌词翻译/吴季

 

1. 

 

太阳在呼唤,大地在呐喊

站起来吧,强壮的劳动者

用劳动者殷红的血

将全世界结成花环

我们诉说着未来

把世界紧紧相连

 

2. 

 

高举旗帜吧,青年!

在清爽的晨风中前行

少女的秀发花香阵阵

解放的钟声已敲响

我们诉说着未来

把世界紧紧相连

 

3. 

 

红旗飘扬,心怀激荡

看!染红这面旗帜的

是人民洒下的鲜血

教我们国土鲜花绽放

我们诉说着未来

把世界紧紧相连

 

4. 

 

天空晴朗,波光滟滟

啊,带着太阳的热情

东西方的兄弟们

相互鼓舞,并肩奋战

 

 

 

 

 

世界をつなげ花の輪に

 

1. 

太陽は呼ぶ 地は叫ぶ

立て逞しい労働者

働くものの赤い血で

世界を繋げ花の輪に

我等未来を語るもの

世界を一つに結ぶもの

 

2. 

若者よ今 旗高く

行け爽やかな朝風に

乙女の髪に花香り

解放の鐘は鳴り響く

我等未来を語るもの

世界を一つに結ぶもの

 

3. 

赤旗は揺れ 胸おどる

見よこの旗を色染めた

人民の血の滴りは

我等の国の花と咲く

我等未来を語るもの

世界を一つに結ぶもの

 

4. 

大空は晴れ 波光る

ああ太陽の情熱で

東と西の兄弟よ

励ましあって戦おう

 

 

 

 

 

来源:工人诗歌

编辑:雁回锦书

发布时间:2026年5月31日
收藏

阅读排行

最新文章

【专题】《无产阶级革命和左圈人士》系列

【专题】"南街村模式讨论"

【专题】关于"人性论"的探讨

【专题】"新潘晓来信"

【专题】“张雪峰现象”

【专题】"美伊战争"

【专题】“关于网左的讨论”

【专题】"新大众文艺"

【专题】"民左之争"回顾

【专题】"什么是真正的社会主义"